The New York Times Gets Roasted For Seemingly Just Finding Out About Boba, Or ‘Bubble Tea’


(Photo: Getty Images)

You know how older generations blame millennials for ruining, oh, I don’t know, just about everything? Maybe the fine people at the New York Times should have checked in with us before running a story about boba—also called “bubble tea“—that made it sound like a new, exotic food trend that’s just starting to sweep the nation.

The Times has already used three headlines for the piece, starting at “The Blobs in You’re Tea? They’re Supposed to Be There,” then changing it to “Bubble Tea, Long a Niche Favorite, Goes Mainstream in the U.S., ” before finally landing on (for now) “Bubble Tea Purveyors Continue to Grow With Drink’s Popularity.” They also basically rewrote the entire story.

The piece was promptly roasted on Twitter, both for its being decades or so late, but also for branding the bubbles as “exotic, mysterious blobs from the Far East.”

“The language used in this article, from ‘exotic’ to ‘Far East’ and the unappealing nature of the word ‘blob’ to describe a drink well-known to many Asians and Asian-Americans unintentionally alienates this population from reading this article,” wrote reader Bo Hee Kim. “It highlights otherness rather than uniqueness, defines familiarity through a nondiverse lens, and for me evokes the unpleasant feelings of being the kid in a nondiverse neighborhood bringing ‘weird’ lunches to school.”

In addition to changing the headline and practically rewriting the article, the Times published a piece explaining its mistake.